Немецкий язык личные местоимения

Прежде, чем говорить о личных (лич.) местоимениях (мест.) в немецком языке, вспомним, что такое мест. в общем смысле.

Мест. в немецком языке — это слово или часть речи, которая указывает на предмет, но не называющая его. Основная функция местоимения — не допустить длинных повторений существительных (или имен собственных) несколько раз. Наиболее часто употребляемыми мест. в немецком языке являются лич. мест. (Personalpronomen).

Личные мест. указывают на лицо, осуществляющее действие (1-е лицо), лицо, к которому обращена речь (2-е лицо), и лицо, о котором идет речь (3-е лицо).

Doktor Theiss arbeitet in diesem Krankenhaus. — Доктор Тайсс работает в этой больнице. Er arbeitet hier schon seit 15 Jahren. — Он работает здесь уже 15 лет.

В данном предложении лич. мест. er указывает на имя собственное (Doktor Theiss), не называя его.

Лич. мест. единственного числа:

Лич. мест. множественного числа:

Следует обратить особое внимание на то, что в немецком языке выделяются два обозначения личного мест. второго лица множественного числа: 1) ihr, если обращаются к группе лиц, к каждому из которой обращаются на «ты»; 2) вежливая форма Sie, если обращаются к одному или нескольким лицам, к каждому из которых обращаются на «Вы».

Примеры употребления личных мест.:

Ich schreibe Gedichte gern. — Я люблю писать стихи.

Willst du einen neuen Artikel schreiben? — Ты хочешь написать новую статью?

Sie sieht heute ganz gut aus. — Она выглядит сегодня неплохо (довольно хорошо).

Es ist sehr angenehm, dich wieder hier zu sehen. — Очень приятно снова видеть тебя здесь.

Wir sehen Filme jeden Abend zusammen an. — Каждый вечер мы смотрим вместе фильмы.

Habt ihr die Aufgabe verstanden? — Вы поняли задание?

Sie hören die gleiche Musik an. — Они слушают одинаковую музыку.

Möchten Sie eine Tasse Kaffee trinken? — Хотите ли (Вы) выпить чашечку кофе?

Лич. мест. в предложении могут служить как подлежащим , так и дополнением .

Например: Ich rufe ihn jeden Tag an. — Я звоню ему каждый день.

Лич. мест. склоняются по падежам.

Genitiv meiner deiner seiner ihrer seiner unser euer Ihrer ihrer

Заметим, что родительный падеж личных мест. (Genitiv) используется в очень редких случаях, когда его употребление связано с управлением отдельных глаголов (как правило, устаревших) или имен прилагательных.

Например: глагол gedenken (памятовать, помнить, чтить память) требует после себя существительное или лич. мест. в родительном падеже.

Die sowjetischen Soldaten hatten eine überragende Rolle in der Geschichte unseres Landes gespielt. Wir gedenken ihrer. — Советские солдаты сыграли огромную роль в истории нашей страны. Мы чтим их память.

Существует ряд определенных предлогов, требующих родительного падежа, которые могут употребляться с мест.: wegen (из-за), statt (вместо), um…willen (из-за, ради).

Ich habe die Übung statt deiner gemacht. — Я сделал это упражнение вместо тебя.

Сочетания местоимений и предлогов wegen и um…willen строятся особым образом: deinetwegen (из-за тебя), um deinetwillen (ради тебя, из-за тебя); unsertwegen (из-за нас), um unsertwillen (ради нас); Ihretwegen (из-за Вас), um ihretwillen (ради Вас) и т. д.

Deinetwegen wird sie heute nicht spazieren gehen. — Из-за тебя она не пойдет сегодня гулять.

Um ihretwillen riskierte er sein Leben. — Ради Вас он рисковал своей жизнью.

Личные местоимения в немецком языке (Personalpronomen)

Личные местоимения в немецком языке, они же Personalpronomen склоняются в падеже и числе. Изучая немецкий, важно уметь правильно склонять и употреблять местоимения, поскольку они являются тоже очень важной частью речи. Мы уже говорили о падежах в немецком языке, поэтому подробно на них не стоит останавливаться.

Приводим вашему вниманию таблицу склонения личных местоимений в немецком языке:

Чтобы быстро и правильно освоить немецкие личные местоимения, мы наведем правила и примечания, на которые стоит обратить внимание во время их изучения:

— такие личные местоимения, как ich, du, wir, ihr, sie указывают на лица, например:

— а такие местоимения, как er, sie, es относятся к названым ранее лицам или предметам, например:

Mein Freund fählt heute. Er ist krank.

Ich habe kein Buch. Ich habe es zu Hause vergessen.

— что же касается употребления личных местоимений в немецком языке, то стоит учесть, что как и в русском в немецком существует вежливая форма обращения, то есть обращение на du, ihr применяется к родственникам, друзьям и т.д., а для старших и незнакомых людей существуют личные местоимения вежливой формы, на письме они пишутся с большой буквы, например: Du, Ihr, Sie, Deine

Как видите, правила употребление и склонение личных местоимений в немецком языке не должны составить больших трудностей, главное их правильно выучить, а парадигма сходна русскому языку.

Еще полезные материалы:

Есть что сказать? Не стесняемся

Всем привет! Учим немецкий язык вместе:) Чтобы не пропустить новые материалы нашего сайта, советуем подписаться на обновления

Hallo! Lernen Deutsch zusammen:)

Учебный мультфильм немецкого языка

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Adblock
detector