/ Аповед пра сябе на нямецкай мове /
Darf ich mich vorstellen? Ich heiße Inna, bin Studentin und 20 Jahre alt. Vor zwei Jahren habe ich angefangen, Germanistik zu studieren. Das Studium macht mir großen Spaß und ich spreche schon gut Deutsch.
In meiner Freizeit lese ich gerne. Zu Hause habe viele Bücher. Am liebsten lese ich Abenteuerromane, da sie sehr spannend sind. Oft verbringe ich abends einige Stunden beim Lesen.
Ich treibe regelmäßig Sport, besonders gerne laufe ich. Seit kurzem gehe ich auch schwimmen.
Ich wohne bei meinen Eltern. Mein Vater ist von Beruf Lehrer. Er unterrichtet Mathematik. Meine Mutter arbeitet nicht. Sie ist Hausfrau.
Ich habe eine ältere Schwester, die schon verheiratet ist. Sie wohnt in einer anderen Stadt. Oft besucht sie uns. Sie ist mir sehr ähnlich. Ich bin immer froh, sie zu sehen. Sie arbeitet in einer Firma als Chefsekretärin. Sie erstellt Verträge, besucht Messen und übersetzt Geschäftsbriefe.
Nach dem Studium möchte ich als Dolmetscherin für Deutsch und Russisch arbeiten.
Нямецкая мова
Топік «Вучоба ва ўніверсітэце»
Das Studium — Вучоба ва ўніверсітэце
Seit dem vorigen Jahr bin ich ein Student (eine Studentin) und studiere an der Technischen Universität St. Petersburg. Ich bin zurzeit im Direktstudium und muss dabei nicht arbeiten. Ich kann die ganze Zeit meinem Studium widmen. Für die jungen Leute, die gleichzeitig arbeiten und studieren wollen bzw. müssen, gibt es in unserer Universität Abend- und Fernstudium.
З мінулага года я з’яўляюся студэнтам (студэнткай) Санкт-Пецярбургскага тэхнічнага універсітэце. У цяперашні час я вучуся на дзённым аддзяленні і пры гэтым не павінен (не павінна) працаваць. Для маладых людзей, якія хочуць ці павінны адначасова і працаваць, і вучыцца, у нашым універсітэце існуе вячэрні і завочнае аддзяленне.
Im ersten Studienjahr haben wir insgesamt neun verschiedene Fächer. Das sind Physik, Chemie, Informatik, Mathematik, technisches Zeichnen, russische Geschichte, Kulturologie, Deutsch und Sport. Das Studium fällt mir ziemlich leicht und gefällt mir sehr gut.
На першым курсе ў нас у агульнай складанасці дзевяць розных прадметаў. Гэта фізіка, хімія, інфарматыка, матэматыка, тэхнічнае чарчэнне, руская гісторыя, культуралогія, нямецкую мову і фізічная культура. Вучоба даецца мне досыць лёгка і вельмі падабаецца.
Ein Unterricht an der Universität besteht aus zwei Doppelstunden. Üblicherweise haben wir drei Doppelstunden pro Tag. Am Sonntag studieren wir nicht. Unser Unterricht kann in Form von Laborarbeiten, Vorlesungen, Seminare oder praktischen Lehrveranstaltungen durchgeführt werden.
Занятак ва ўніверсітэце складаецца з двух здвоеных акадэмічных гадзін (пара). Звычайна ў нас тры пары ў дзень. У нядзелю мы не вучымся. Нашы заняткі могуць праводзіцца ў форме лабараторных работ, лекцый, семінараў або практычных заняткаў.
Unsere Universität hat mehrere Fachbereiche. Dazu gehören Elektrotechnik und Informationstechnik, Maschinenwesen, Chemie, Mathematik, Architektur, Physik, Informatik, Gesundheits- und Sportwissenschaft, Ingenieurfakultät: Bau- und Umweltingenieurwesen, Wirtschaftswissenschaften, Bildungsforschung und Lehrerbildung.
У нашым універсітэце шмат факультэтаў. Да іх адносяцца: электратэхніка і інфармацыйныя тэхналогіі, машынабудаванне, хімія, матэматыка, архітэктура, фізіка, інфарматыка, навука аб спорце і здароўе (фізічная культура і спорт), інжынерны факультэт — экалагічнае будаўніцтва, эканамічныя навукі, сістэма адукацыі і педагогіка.
Meine Fakultät ist Architektur. Nach der Absolvierung der Universität werde ich ein Diplom-Architekt für industrielle Objekte. Mein künftiger Beruf gefällt mir sehr gut. Außerdem ist sie zukunftsgerichtet. Ich hoffe, dass ich eine interessante und gutbezahlte Arbeit in der Zukunft finde.
Мой факультэт — гэта архітэктура. Пасля заканчэння універсітэта я буду дыпламаваным архітэктарам прамысловых аб’ектаў. Мая будучая прафесія мне вельмі падабаецца. Акрамя таго, яна перспектыўная. Я спадзяюся знайсці ў будучыні цікавую і добра аплачваную працу.
Казала мне мама сынок вучы замежныя мовы.